Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Discussions, comments, polls, opinions, anything regarding foot fetish.
Moderator: Moderators
Footsiefreak
Posts: 4096 Joined: Thu May 29, 2003 9:01 am
Has thanked: 1 time
Been thanked: 3 times
Contact:
Post
by Footsiefreak » Sun Oct 07, 2007 2:47 pm
I figured this would help us find more scenes...
Footsie under the table translated
German: footsie unter dem Tisch
French: footsie sous la table
Spanish: footsie bajo la mesa
Portuguese: footsie embaixo do mesa
Dutch: footsie in het kader van de lijst
Please add more languages and correct me if these translations are wrong
kleiner_jr
Post
by kleiner_jr » Sun Oct 07, 2007 3:21 pm
In German you would say... füße unterm tisch.
Nobody says footsie ^^ and "unter dem tisch" is correct but not common to say.
nyllover
Admin
Posts: 9554 Joined: Sat May 24, 2003 6:00 pm
Location: Italy (Tuscany)
Has thanked: 16 times
Been thanked: 18 times
Contact:
Post
by nyllover » Sun Oct 07, 2007 3:27 pm
Good idea!
In italian is: Piedino sotto al tavolo